(Quadrilingual Friday Reflection) : PELANGI / RAINBOW/ ARC-EN-CIEL/ KLUWUNG


Image

PELANGI (Bahasa Indonesia)
Indahnya warnamu
Menjadi penyejuk mata
Pancaranmu bagai jembatan ke surga
Terbayang legenda
Tentang guci emas di ujungmu
Juga jalan bidadari menuju kahyangan
Namun yang kubayangkan
Adalah jembatan cinta
Yang penuh warna
Untuk menuju-Mu

RAINBOW (English)
Your complex colours
Has been dew of my eyes
Your brightness is as if a gate to heaven
Then, I recall a legend
About a golden jar in your ends
And angel’s way to Nirvana
But what I am imagining about
Is gate of love
A colourful one
To Thee.

ARC-EN-CIEL (Francais)
Quel beau ton couleurs
Comme la rosée des yeux
Ton éclat es comme une porte du ciel
Alors, Je rappele une legende
Legende sur pot d’or sur tes fins
Ou…une porte des angers pour aller au ciel
Mais….je pense que..C’est la porte d’amour
Une porte coloré
A Toi

KLUWUNG (Basa Jawa)
Kelirmu pancen sae
Upami embun kanggo klangenaning mata
Cayamu kaya kreteg ni swarga
Dadi kelingan siji carita
Bab klenthing mas ning pucukmu
Uga dalaning widadari pituju kayangan
Nanging sing aku bayangna
Kreteg katresnan
Sing kelar-kelir
Pituju ning slira-MU….Gusti

Tangerang, 18 April 2014

Bambang Priantono

3 Komentar

Filed under quadrilingual poem, Sastra

3 responses to “(Quadrilingual Friday Reflection) : PELANGI / RAINBOW/ ARC-EN-CIEL/ KLUWUNG

  1. Ping-balik: (Friday Reflection) : QUADRILINGUAL | bambangpriantono

  2. baru ngeh saya kalo bahasa jawanya pelangi itu kluwung

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s